FreeDOS help system (hhstndrd 1.0.8 es)[gpl3_es]

LICENCIA PÚBLICA GENERAL GNU Ver. 3

Versión 3, 29 de junio 2007 Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. http://www.fsf.org Se permite la copia y distribución de copias literales de este documento de licencia, pero no se le permite. Preámbulo La Licencia Pública General de GNU es una licencia libre, sin derechos para software y otro tipo de obras. Las licencias para la mayoría del software y otros trabajos prácticos están destinadas a suprimir la libertad de compartir y modificar esos trabajos. Por el contrario, la Licencia Pública General de GNU pretende garantizarle la libertad de compartir y modificar todas las versiones de un programa para asegurarse de que sigue siendo software libre para todos sus usuarios. Nosotros, la Fundación de Software Libre, usamos la Licencia Pública General de GNU para la mayoría de nuestro software, sino que también se aplica a cualquier trabajo realizado de esta forma por sus autores. Usted también puede aplicarla a sus propios programas. Cuando hablamos de software libre, estamos refiriéndonos a libertad, no de precio. Nuestras Licencias Públicas Generales están diseñadas para asegurarnos de que tenga la libertad de distribuir copias de software libre (y cobrar por ello si lo desea), que reciba el código fuente o que pueda conseguirlo si lo quiere, de que se puede cambiar el software o usar fragmentos de él en nuevos programas libres, y de que sepa que puede hacer todas estas cosas. Para proteger sus derechos, necesitamos evitar que otros le nieguen estos derechos o pedirle que renuncie a ellos. Por lo tanto, usted tiene ciertas responsabilidades si distribuye copias del software, o si lo modifica: responsabilidades de respetar la libertad de los demás. Por ejemplo, si distribuye copias de uno de estos programas, sea gratuitamente, oa cambio de una contraprestación, debe transmitir a los destinatarios los mismos derechos que usted recibió. Debe asegurarse de que ellos también reciben, o pueden conseguir, el código fuente. Y debe mostrarles estas condiciones de forma que conozcan sus derechos. Los desarrolladores que usen la GPL GNU protegen sus derechos de dos formas: (1) imponen derechos al software, y (2) le ofrecemos esta licencia que le da permiso legal para copiar, distribuir y/o modificar. Para proteger a desarrolladores y autores, la GPL expone claramente que no hay ninguna garantía para este software libre. Por el bien de ambos, usuarios y autores, la GPL establece que las versiones modificadas serán marcados como cambiados, por lo que cualquier problema no sea atribuido por error a los autores de versiones anteriores. Algunos dispositivos están diseñados para negar al usuario para instalar o ejecutar versiones modificadas del software que usan internamente, aunque el fabricante sí pueda hacerlo. Esto es completamente incompatible con el objetivo de proteger la libertad de los usuarios a cambiar el software. El patrón sistemático de tal abuso se produce en el ámbito de los productos de uso personal, que es precisamente donde es menos aceptable. Por lo tanto, hemos diseñado esta versión de la GPL para prohibir estas prácticas en esos productos. Si apareciesen problemas similares en otros ámbitos, estaremos preparados para extender estas prestaciones a las futuras versiones de la GPL, según sea necesario para proteger la libertad de los usuarios. Por último, todo programa está constantemente amenazado por las patentes de software. Los Estados no deberían permitir que las patentes restrinjan el desarrollo y uso de software en ordenadores de uso general, pero en aquellos que lo hagan, esperamos evitar el especial peligro que suponen las patentes aplicadas a un programa libre puedan hacerlo propietario. Para evitar esto, la GPL establece que las patentes no se puede utilizar para hacer que el programa no libre. Los términos y las condiciones exactas para la copia, distribución y modificación. TÉRMINOS Y CONDICIONES 0. Definiciones. "Esta Licencia" se refiere a la versión 3 de la Licencia Pública General GNU. "Derechos de autor" también significa el derecho de autor como las leyes que se aplican a otros tipos de obras, tales como las máscaras de semiconductores. "El Programa" se refiere a cualquier trabajo con copyright con licencia bajo esta Licencia. Cada concesionario se dirige como "usted". "Licenciatarios" y "destinatarios" pueden ser personas u organizaciones. Para "modificar" un trabajo significa copiar o adaptar todo o parte de la obra de un modo que requiera permiso de copyright, que no sea la realización de una copia exacta. El trabajo resultante se denomina "versión modificada" de un trabajo anterior o trabajo "basado en" el trabajo anterior. Un "trabajo amparado" puede ser tanto el Programa no modificado como un trabajo basado en el Programa. Para "propagar" un trabajo significa hacer cualquier cosa con él, sin permiso, que le haga directa o indirectamente responsable de infringir leyes cubiertas por copyright, excepto la ejecución en un ordenador o la modificación de una copia privada. Propagación incluye la copia, distribución (con o sin modificaciones), a disposición del público y, en algunos países, otras actividades también. Para "transmitir" un trabajo implica cualquier tipo de difusión que permite a la otra parte hacer o recibir copias. La mera interacción con un usuario a través de una red de ordenadores, sin transferir copia alguna, no se está transmitiendo. Una interfaz de usuario interactiva muestra "Avisos Legales Apropiados" en la medida en que incluye una herramienta de gran utilidad y destacadas que (1) muestren un aviso de copyright apropiado, y (2) le dice al usuario que no existe garantía para el trabajo (excepto para la medida en que se proporcionan garantías), que los licenciatarios pueden transmitir el trabajo bajo esta Licencia, y cómo ver una copia de esta Licencia. Si la interfaz presenta una lista de opciones o comandos, tales como menús, un elemento destacado en dicha lista cumple estos criterios. 1. Código fuente. El "código fuente" de un trabajo se entiende la forma preferida del trabajo cuando se le hacen modificaciones a la misma. "Código objeto" se entiende cualquier forma no fuente de un trabajo. Una "Interfaz Estándar" se refiere a una interfaz que sea o bien un estándar oficial definido por un organismo de normalización reconocido, o, en el caso de interfaces específicos para un lenguaje de programación en particular, uno que es ampliamente utilizado entre los desarrolladores de trabajo en ese idioma. Las "Bibliotecas de Sistema" de un trabajo ejecutable incluyen a cualquier elemento, aparte de la obra en su conjunto, que (a) se incluye en la forma normal de un componente principal, pero que no forma parte de ese componente principal, y (b) sólo sirve para permitir el uso de la obra con ese componente principal, o para implementar un Interfaz Estándar para el cual es una implementación disponible para el público en código fuente. Un "componente principal", en este contexto, significa un importante componente esencial (núcleo, sistema de ventanas, y así sucesivamente) del sistema operativo específico (si los hay) en la que se ejecuta el trabajo ejecutable, o un compilador utilizado para generar el trabajo, o un intérprete del código objeto utilizado para ejecutarlo. La "Fuente Correspondiente" de un trabajo en código objeto se refiere a todo el código fuente necesario para generar, instalar, y (en el caso de trabajos ejecutables) ejecutar el código objeto y modificar el trabajo, incluyendo guiones que controlen esas actividades. Sin embargo, no incluye las bibliotecas de la obra del sistema o herramientas de propósito general o programas gratuitos disponibles en general que se utilizan sin modificaciones en la realización de estas actividades pero que no forman parte de la obra. Por ejemplo, la Fuente Correspondiente incluye los archivos de definición de interfaz asociados con archivos fuente del trabajo, y el código fuente de las bibliotecas compartidas o subprogramas enlazados dinámicamente que el programa está diseñado específicamente para exigir, como por la comunicación de datos intrínseca o el control de flujo entre esos subprogramas y otras partes de la obra. La Fuente Correspondiente no incluye necesariamente aquello que los usuarios pueden regenerar automáticamente de otras partes de la Fuente Correspondiente. La Fuente Correspondiente de un trabajo en código fuente es ese mismo trabajo. 2. Permisos básicos. Todos los derechos garantizados por esta Licencia se otorgan como copyright del Programa, y son irrevocables siempre que se cumplan las condiciones establecidas. Esta Licencia afirma explícitamente su permiso ilimitado para ejecutar el Programa sin modificaciones. El resultado de la ejecución de un programa amparado está cubierto por esta licencia sólo si la salida, por su contenido, constituya un trabajo amparado. Esta Licencia reconoce sus derechos de uso razonable u otro equivalente, según lo establecido por la ley de derechos de autor. Usted podrá realizar, ejecutar y difundir trabajos amparados que no distribuya, sin condición alguna, siempre y cuando no tenga otra licencia en vigor. Podrá distribuir trabajos amparados a terceros con el mero objetivo de que ellos hagan modificaciones exclusivamente para usted, o le proporcionan ayuda para ejecutar esos trabajos, siempre que cumpla con los términos de esta Licencia distribuyendo todo el material para el que no se controla los derechos de autor. Aquellos con lo que o ejecuten los trabajos amparados para usted deben hacerlo exclusivamente en su nombre, bajo su dirección y control, en los términos que les prohíban realizar copias de su material con derechos de autor fuera de su relación con usted. La distribución bajo otras circunstancias se permite únicamente bajo las condiciones que se establecen a continuación. No está permitido sublicenciar; artículo 10 lo hace innecesario. 3. Proteger a los usuarios de Derechos Legales de la Ley contra la elusión. Ningún trabajo amparado debe considerarse parte de una medida tecnológica efectiva bajo cualquier ley aplicable que cumpla las obligaciones en virtud del artículo 11 del tratado de copyright WIPO adoptado el 20 de diciembre de 1996, o leyes similares que prohíben o restringen la burla de tales medidas. Cuando distribuya un trabajo amparado, renuncia a cualquier poder legal para prohibir la burla de medidas tecnológicas en la medida de tales burlas se realicen en ejercicio de derechos amparados por esta Licencia respecto al trabajo amparado, y usted negará cualquier intención de limitar el uso o modificación del funciona como un medio de hacer valer, contra los usuarios de la obra, sus derechos legales o de terceros para prohibir la burla de medidas tecnológicas. 4. Transmitir copias literales. Usted podrá distribuir copias literales del código fuente del Programa, según lo has recibido, en cualquier medio, siempre que la adecuada y bien visible publique en cada copia un anuncio de copyright, mantenga intactos todos los avisos que establezcan que esta Licencia y cualquier término no-permisivo añadido en acuerdo con el artículo 7 se aplica al código, mantenga intactos todos los avisos de la ausencia de garantía, y dar a todos los destinatarios una copia de esta Licencia junto con el Programa. Puede cobrar cualquier importe o no para cada copia que distribuya, y podrá ofrecer soporte o protección de garantía por una cuota. 5. Transporte versiones modificadas Fuente. Usted podrá distribuir un trabajo basado en el Programa, o las modificaciones que lo producen a partir del Programa, en forma de código fuente bajo los términos de la sección 4, supuesto que además cumpla las siguientes condiciones: * A) El trabajo debe incluir avisos destacados indicando que usted lo ha modificado y dando una fecha pertinente . * B) El trabajo debe incluir avisos destacados indicando que es liberado bajo esta licencia y cualquier otra condición añadida en virtud del artículo 7. Este requisito modifica el requisito de la sección 4 de "mantener intactos todos los avisos". * C) Usted debe obtener la licencia al trabajo completo, como un todo, bajo esta licencia a cualquier persona que esté en posesión de una copia. Por tanto, esta Licencia se aplicará junto con cualquier sección 7 términos adicionales aplicables a la totalidad de la obra, y todas sus partes, con independencia de la forma en que se empaquetan. Esta Licencia no permite ser aplicada la licencia de la obra de otra manera, pero no se anula dicho permiso si usted ha recibido por separado. * D) Si el trabajo tiene interfaces de usuario interactivos, cada uno debe mostrar Avisos Legales Apropiados, sin embargo, si el Programa tiene interfaces interactivos que no muestran Avisos Legales Apropiados, su trabajo no tiene por qué hacen lo que hacen. Una recopilación de un trabajo amparado y otros trabajos distintos e independientes, que no son por su extensión la naturaleza del trabajo amparado, y que no se combinan con él, como para formar un programa más amplio, en o sobre un volumen de almacenamiento o distribución medio, se llama un "agregado" si la recopilación y su copyright al completo no son usados para limitar el acceso o los derechos legales de los usuarios de la compilación más allá de lo que permita el trabajo individual. La inclusión de un trabajo amparado en un paquete no hace aplicable esta Licencia al resto de elementos del paquete. 6. Distribución de código Nom-Source. Usted podrá distribuir un trabajo amparado en forma de código objeto bajo los términos de los apartados 4 y 5, siempre que también distribuya las de lectura mecánica Fuentes Correspondientes en los términos de esta Licencia, de alguna de estas formas: * A) Distribuir el código objeto en, o embebido en, un producto físico (incluyendo medios de distribución físicos), acompañado de las Fuentes Correspondientes en un medio físico duradero habitual para el intercambio de software. * B) Distribuir el código objeto en, o embebido en, un producto físico (incluyendo medios de distribución físicos), acompañado de una oferta por escrito, válida durante al menos tres años y válida durante el tiempo que usted ofrezca recambios o soporte para ese modelo de producto, para ofrecer al poseedor del código objeto (1) una copia de las Fuentes Correspondientes a todo el software del producto que esté cubierto por esta Licencia, en un medio físico duradero habitual para el intercambio de software, por un precio no mayor que su coste razonable por distribuir físicamente las fuentes, o (2) acceso para copiar las fuentes correspondientes desde un servidor de red sin coste. * C) Distribuir copias individuales del código objeto junto con una copia de la oferta por escrito para proporcionar las Fuentes Correspondientes. Esta opción se permite sólo ocasionalmente y no comercial y sólo si usted recibió el código objeto junto con una oferta, de acuerdo con la subsección 6b. * D) Distribuir el código objeto ofreciendo acceso desde un lugar determinado (gratis o de pago), y ofrecer acceso equivalente a las Fuentes Correspondientes de la misma manera por el mismo lugar sin cargo adicional alguno. Es necesario no requieren los destinatarios que copien las Fuentes Correspondientes junto con el código objeto. Si el lugar para copiar el código objeto es un servidor de red, las Fuentes Correspondientes pueden estar en un servidor diferente (gestionado por usted o un tercero) que ofrezca facilidades de copia equivalentes, siempre que mantenga instrucciones claras junto al código objeto especificando dónde encontrar las Fuentes Correspondientes. Independientemente de qué servidores alberguen las Fuentes Correspondientes, usted seguirá obligado a asegurar que esté disponible durante el tiempo que sea necesario para satisfacer estos requisitos. * E) Distribuir el código mediante la transmisión de igual a igual, que ya ha proporcionado informar a otros usuarios dónde se ofrecen el código objeto y las Fuentes Correspondientes de la obra al público en general sin costo alguno en la subsección 6d. Una parte separable del código objeto, cuyo código fuente está excluido de las Fuentes Correspondientes como Biblioteca de Sistema, no necesita ser incluido en la transmisión del código objeto del trabajo. Un "Producto de Usuario" es tanto (1) un "producto de consumo", lo que significa que cualquier propiedad personal tangible habitualmente utilizada para fines personales, familiares o domésticos, o (2) cualquier cosa diseñada o vendida para su incorporación a una vivienda. Para determinar si un producto es un producto de consumo, los casos dudosos se resolverán favoreciendo el amparo. Para que un producto concreto recibido por un usuario en particular, "que se utiliza normalmente" se refiere a un uso típico o corriente de ese tipo de producto, independientemente de la situación del usuario particular o de la forma en que el usuario concreto utilice, o espera o se espera que el uso, el producto. Un producto es un producto de consumo independientemente de si el producto tiene usos comerciales, industriales o distintos del consumo, a menos que tales usos representen el único modo significativo de uso del producto. "Información de instalación" para un producto de usuario significa cualquier método, procedimiento, clave de autorización, u otra información necesaria para instalar y ejecutar una versión modificada de un trabajo amparado en ese Producto de Usuario a partir de una versión modificada de las Fuentes Correspondientes. La información debe ser suficiente para garantizar que el funcionamiento continuo del código objeto modificado sin ningún tipo de condicionamiento o intromisión por el simple hecho de haber sido modificado. Si usted transmite una obra objeto de código en esta sección, o con, o específicamente para su uso en un producto de usuario, y el transporte se produce como parte de una transacción en la que el derecho de posesión y uso del Producto de Usuario se transfieren al destinatario a perpetuidad o por un período determinado (independientemente de cómo se caracteriza la transacción), las Fuentes Correspondientes distribuidas bajo estos supuestos debe ir acompañada de la información de instalación. Sin embargo, este requisito no se aplica si ni usted ni terceros tienen posibilidad de instalar el código objeto modificado en el Producto de Usuario (por ejemplo, el trabajo se ha instalado en la ROM). El requerimiento de proporcionar Información de Instalación no incluye el hecho de continuar proporcionando servicio de soporte, garantía, o actualizaciones para un trabajo que haya sido modificado o instalado por el destinatario, o para el Producto de Usuario en el que ha sido modificado o instalado. Acceso a la red puede ser denegado cuando la propia modificación afecte materialmente y de forma adversa el funcionamiento de la red o viole las reglas y protocolos para la comunicación a través de la red. Fuentes Correspondientes distribuidas, y Instrucciones de Instalación proporcionadas de acuerdo con esta sección debe estar en un formato documentado públicamente (y con una implementación disponible para el público en código fuente), y no debe requerir claves de acceso especiales para la descompresión, lectura o copia. 7. Condiciones adicionales. "Permisos Adicionales" son condicionantes que amplían los términos de esta Licencia permitiendo excepciones a una o más de sus condiciones. Permisos Adicionales que son aplicables al Programa completo deberán ser tratados como si estuviesen incluidos en esta Licencia, en la medida en que sean válidos según la ley aplicable. Si los permisos adicionales se aplicasen sólo a una parte del Programa, esa parte se puede usar por separado bajo los permisos, pero el Programa completo seguiría estando afectado por esta Licencia con independencia de los permisos adicionales. Cuando distribuya una copia de un trabajo amparado, usted puede opcionalmente eliminar cualquier permiso adicional de esa copia, o de alguna parte del mismo. (Los permisos adicionales pueden escribirse requerida su eliminación en ciertos supuestos si usted modifica el trabajo). Usted puede establecer permisos adicionales en material añadido por usted a un trabajo amparado, sobre el cual tiene o puede dar permisos de copyright correspondientes. No obstante cualquier otra disposición de esta licencia, por el material que añada a un trabajo amparado, (si está autorizado por los titulares del copyright de ese material) añadir condiciones a esta Licencia con los términos: * A) Ausencia de garantía o limitación de responsabilidad diferente de los términos de los artículos 15 y 16 de esta Licencia, o * B) Obligación de mantener determinados avisos legales razonables o atribuciones de autoría en el material o en los Avisos Legales Correspondientes mostrados por los trabajos que lo contengan, o * C) Prohibir la tergiversación del origen del material, o requerir que las versiones modificadas del material se marcarán de forma apropiada en diferentes de la versión original, o * D) Limitar el uso con fines publicitarios de los nombres de los autores o beneficiarios del material, o * E) Negarse a ofrecer derechos afectados por leyes de registro para el uso de marcas comerciales, marcas registradas o marcas de servicio, o * F) Exigir la indemnización de los licenciantes y autores de ese material por cualquier persona que distribuya el material (o versiones modificadas del mismo), estableciendo obligaciones contractuales de responsabilidad sobre el destinatario, para cualquier responsabilidad que estas obligaciones contractuales impongan directamente sobre los licenciantes y autores. Cualesquiera otras condiciones adicionales no permisivas son consideradas "otras restricciones" en el sentido del artículo 10. Si el Programa tal como lo recibió, o cualquier parte del mismo, contiene un aviso indicando que está amparado por esta Licencia junto con un término que es una restricción adicional, usted podrá suprimir esa cláusula. Si un documento de licencia contiene una restricción de este tipo pero permite modificar la licencia o distribución en virtud de esta Licencia, usted podrá añadirla al material de un trabajo amparado por los términos de ese documento de licencia, siempre que la restricción no se mantenga tras la licencia o la distribución. Si añade condiciones para un trabajo amparado, a tenor con esta sección, deberá ubicar, en los archivos de origen pertinentes, una declaración de los términos adicionales que se aplican a esos archivos, o un aviso indicando dónde localizar los términos aplicables. Los términos adicionales, permisivas o no permisivas, pueden expresarse en forma de escrito como licencias separadas, o figurar como excepciones, los requisitos anteriores siempre son aplicables. 8. Terminación. Usted no podrá distribuir o modificar un trabajo amparado salvo lo dispuesto expresamente en esta Licencia. Cualquier intento de propagar o modificación será considerado nulo, y dará por terminados automáticamente sus derechos bajo esta Licencia (incluyendo las licencias de patentes concedidas con arreglo al párrafo tercero del artículo 11). Sin embargo, si deja de violación de esta Licencia, entonces su licencia desde el poseedor del copyright correspondiente será restituida (a) provisionalmente, a menos que y hasta que el titular de los derechos de autor de forma explícita y, finalmente, termina su licencia, y (b) permanentemente, si el poseedor del copyright no para notificarle de la violación por algún cauce antes de 60 días después de la cesación. Además, su licencia desde el poseedor del copyright correspondiente será restituida permanentemente si el poseedor del copyright le notifica de la violación por algún medio razonable, esta es la primera vez que recibe la notificación de violación de esta Licencia (para cualquier trabajo) de ese poseedor de copyright, y usted subsana la violación antes de 30 días desde la recepción de la notificación. La cancelación de sus derechos según esta cláusula no da por canceladas las licencias de terceros que hayan recibido copias o derechos de usted bajo esta Licencia. Si sus derechos han finalizado y no reintegrados de forma permanente, usted no califica para recibir nuevas licencias para el mismo material en virtud del artículo 10. 9. La aceptación no se requiere para tener copias. Usted no está obligado a aceptar esta Licencia por recibir o ejecutar una copia del Programa. La distribución de un trabajo amparado surgida simplemente como consecuencia del uso de transmisión de igual a igual para recibir una copia tampoco requiere aceptación. Sin embargo, nada más que esta Licencia le otorga permiso para distribuir o modificar cualquier trabajo amparado. Estas acciones infringen el copyright si usted no acepta esta Licencia. Por lo tanto, al modificar o distribuir un trabajo amparado, usted indica que acepta esta Licencia para poder hacerlo. 10. Herencia automática de licencia para destinatarios. Cada vez que distribuya un trabajo amparado, el destinatario recibe automáticamente una licencia desde los poseedores originales, para ejecutar, modificar y distribuir ese trabajo, sujeto a esta licencia. Usted no es responsable de asegurar el cumplimiento por terceros de esta Licencia. Una "transacción de entidad" es una transacción que transfiere el control de una organización, o sustancialmente todos los activos de una, o subdivide una organización, o fusiona organizaciones. Si la propagación de un trabajo amparado surge de una transacción de entidad, cada parte en esa transacción que reciba una copia del trabajo, también recibe todas las licencias existentes del trabajo que la parte interesada tuviese o pudiese ofrecer según el párrafo anterior, además de un derecho de posesión de la Fuente correspondiente de la obra de su predecesor en el interés, si el predecesor tiene o puede conseguir con un esfuerzo razonable. Usted no puede imponer ninguna restricción más sobre el ejercicio de los derechos otorgados o concedidos en virtud de esta Licencia. Por ejemplo, usted no puede imponer un canon de licencia, derechos u otros cargos por el ejercicio de los derechos garantizados por esta Licencia, y no podrá iniciar litigios (incluyendo una reconvención o contrademanda en un juicio), alegando que todo se infringen patentes al hacer, usar, vender, ofrecer en venta o importar el Programa, o cualquier parte de ella. 11. Patentes. Un "colaborador" es un poseedor de copyright que autoriza el uso bajo esta Licencia del Programa o un trabajo en el que se basa el Programa. El trabajo con esta licencia se denomina "versión en colaboración" con el colaborador. "Demandas de patente" de un contribuyente son las reivindicaciones de patentes de propiedad o controlada por el contribuyente, ya sea ya o adquiridas con posterioridad, que hayan sido infringidas de alguna forma permitida por esta Licencia, de hacer, usar o vender la versión en colaboración, pero sin incluir demandas que sólo sean infracciones como consecuencia de modificaciones posteriores de la versión en colaboración. Para efectos de esta definición, "control" incluye el derecho de conceder sublicencias de patente de forma compatible con los requisitos de esta Licencia. Cada colaborador que una licencia de patente no exclusiva, mundial, libre de regalías otorga bajo las reivindicaciones de patente de origen del colaborador, para hacer, usar, vender, ofrecer en venta, importación y ejecutar lo contrario, modificar y distribuir el contenido de la versión en colaboración. En los siguientes tres párrafos, una "licencia de patente" es cualquier acuerdo expreso o el compromiso, sin embargo denominación, que no imponga una patente (como un permiso expreso para ejecutar una patente o acuerdos para no imponer demandas por infracción de patentes). "Conceder" estas licencias de patente a un tercero significa llegar a tal acuerdo o compromiso que no imponga una patente al tercero. Si usted distribuye un trabajo amparado, conociendo que está en una licencia de patente, y la Fuente Correspondiente de la obra no está disponible para que cualquiera pueda copiar de forma gratuita y bajo los términos de esta Licencia, a través de un servidor de red a disposición del público o de otro tipo de fácil acceso significa, entonces debe o bien (1) hacen que el Fuente Correspondiente a ser tan disponible, o (2) hacer que privarse de los beneficios de la licencia de patente para este trabajo en particular, o (3) organizar, de manera consistente con la requisitos de esta Licencia, para extender la licencia de patente a terceros. "Conocer que está afectado" significa que usted tiene conocimiento efectivo de que, aunque la licencia de patente, la distribución del trabajo amparado en un país, o el uso de su receptor del trabajo amparado en un país, infringiría una o más patentes existentes en ese país que tengan motivos para pensar son válidas. Si en virtud de o en relación con una transacción o arreglo, usted distribuye o distribuye con fines de distribución, un trabajo amparado, concediendo una licencia de patente para algún tercero que reciba el trabajo amparado, y autorizándole a usar, distribuir, modificar o distribuir una copia específica del trabajo amparado, entonces la licencia de patente que usted otorgue se extiende automáticamente a todos los receptores del trabajo amparado y cualquier trabajo basado en él. Una licencia de patente es "discriminatoria" si no incluye dentro de su ámbito de cobertura, prohíbe el ejercicio de, o está condicionada a no ejercitar uno o más de los derechos que están específicamente otorgados por esta Licencia. Usted no puede distribuir un trabajo amparado si usted es parte de un acuerdo con un tercero que está en el negocio de distribución de software, bajo el cual se hace el pago de la tercera parte sobre la base de la extensión de la actividad de distribución del trabajo, y en virtud del cual las subvenciones tercera parte, a cualquiera de las partes que recibirían el trabajo amparado, una licencia de patente discriminatoria (a) en relación con las copias del trabajo amparado distribuido por usted (o copias hechas a partir de las copias), o (b) principalmente para y en relación con productos específicos o compilaciones que la contengan el trabajo amparado, a menos que forme parte del acuerdo, o que se concedió licencia de patente, antes del 28 de marzo de 2007. Ninguna disposición de la presente Licencia se interpretará en el sentido de excluir o limitar cualquier otra licencia o defensas de las infracciones que puedan estar a su disposición en virtud del derecho de patentes aplicable. 12. No condicionamiento de la libertad de terceros. Si se imponen condiciones sobre usted (ya sea por mandato judicial, por acuerdo o de otro modo) que contradigan las condiciones de esta Licencia, ello no le exime de cumplir las condiciones de esta Licencia. Si usted no puede distribuir un trabajo amparado cumpliendo simultáneamente sus obligaciones bajo esta licencia y cualquier otra obligación pertinente entonces, como consecuencia, no puede transmitir en absoluto. Por ejemplo, si usted está de acuerdo con los términos que le obligan a obtener derechos para transmitir más lejos de aquellos a los que usted transmite el programa, la única forma de satisfacer ambos condicionantes y esta Licencia sería abstenerse completamente de distribuir el Programa. 13. Usar con la GNU Affero General Public License. No obstante cualquier otra disposición de esta Licencia, usted tiene permiso para enlazar o combinar cualquier trabajo amparado con otro trabajo amparado por la versión 3 de la Licencia Pública General Affero GNU y formar un solo trabajo combinado, y para distribuir el trabajo resultante. Los términos de esta Licencia seguirán siendo aplicables a la parte formada por el trabajo amparado, pero los condicionantes especiales de la Licencia Pública General Affero GNU, el artículo 13, en relación con la interacción a través de una red se aplicarán a la combinación como tal. 14. Versiones Revisadas de esta Licencia. La Free Software Foundation puede publicar versiones revisadas y/o nuevas de la Licencia Pública General GNU de vez en cuando. Dichas nuevas versiones serán similares en espíritu a la presente versión, pero pueden diferir en detalles para considerar nuevos problemas o situaciones. Cada versión recibe un número de versión que la distingue. Si el Programa especifica que un cierto número de versión de la Licencia Pública General de GNU "o cualquier versión posterior" se aplica a él, usted tiene la opción de seguir los términos y condiciones de la versión indicada o de cualquier versión posterior publicada por la Free Software Fundación. Si el Programa no especifica un número de versión de la Licencia Pública General de GNU, puedes escoger cualquier versión publicada por la Free Software Foundation. Si el Programa especifica que un apoderado puede decidir qué versiones de la Licencia Pública General de GNU se pueden utilizar, la declaración pública de que la representación de la aceptación de una versión le autoriza permanente a elegir esa versión para el Programa. Las versiones posteriores licencia podrán otorgarle permisos adicionales o diferentes. Sin embargo, no podrán imponerse obligaciones adicionales a cualquier autor o poseedor de copyright como consecuencia de que usted adopte una versión posterior. 15. Renuncia de garantía. NO HAY GARANTÍA PARA EL PROGRAMA, EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE. EXCEPTO CUANDO SE INDIQUE LO CONTRARIO POR ESCRITO, LOS TITULARES DEL COPYRIGHT Y/U OTRAS PARTES PROPORCIONAN EL PROGRAMA "TAL CUAL" SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. EL RIESGO EN CUANTO A LA CALIDAD Y DESEMPEÑO DEL PROGRAMA ES CON USTED. SI EL PROGRAMA ES DEFECTUOSO, USTED ASUME EL COSTE DE CUALQUIER SERVICIO, REPARACIÓN O CORRECCIÓN. 16. Limitación de la responsabilidad. EN NINGÚN CASO, A MENOS QUE LO EXIJA LA LEGISLACIÓN VIGENTE O SE ACUERDE POR ESCRITO, NINGÚN TITULAR DE DERECHOS DE AUTOR O CUALQUIER OTRA PARTE QUE MODIFIQUE Y/O TRANSPORTA EL PROGRAMA COMO SE PERMITE ARRIBA, SERÁ RESPONSABLE ANTE USTED POR DAÑOS, INCLUIDO CUALQUIER DAÑO GENERAL, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DAÑOS DERIVADOS DEL USO O IMPOSIBILIDAD DE USO DEL PROGRAMA (INCLUYENDO PERO NO LIMITADO A LA PÉRDIDA DE DATOS O DE DATOS INCORRECTOS, LAS PÉRDIDAS SUFRIDAS POR USTED O POR TERCERAS PARTES, O LOS FALLOS DEL PROGRAMA PARA OPERAR CON OTROS PROGRAMAS), INCLUSO SI DICHO TITULAR U OTRA PARTE HA SIDO ADVERTIDO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. 17. Interpretación de las cláusulas 15 y 16. Si la ausencia de garantía y limitación de responsabilidad descrita anteriormente no tuviesen efecto legal local en todos sus términos, los juzgados aplicarán las leyes locales que más se aproxime a la exención de toda responsabilidad civil en relación con el Programa, a menos que una garantía o compromiso de la responsabilidad que acompaña una copia del programa a cambio de una tarifa. FIN DE TÉRMINOS Y CONDICIONES Cómo aplicar estos términos a sus nuevos programas Si usted desarrolla un nuevo Programa, y quiere que sea del mayor uso posible para el público, la mejor forma de conseguirlo es convirtiéndolo en software libre que cualquiera pueda redistribuir y cambiar bajo estos términos. Para hacerlo, añada los siguientes anuncios al programa. Lo más seguro es añadirlos al principio de cada fichero fuente para hacer más explícita la ausencia de garantía, y cada fichero debería tener al menos la línea de "copyright" y un indicador a dónde puede encontrarse el anuncio completo. [una línea para indicar el nombre del programa y una rápida idea de qué hace]. Copyright (C) [año] [nombre del autor] Este programa es software libre: usted puede redistribuirlo y/o modificarlo bajo los términos de la Licencia Pública General GNU publicada por la Fundación para el Software Libre, ya sea la versión 3 de la Licencia, o (a su elección) cualquier versión posterior. Este programa se distribuye con la esperanza de que sea útil, pero SIN NINGUNA GARANTÍA, incluso sin la garantía implícita de COMERCIALIZACIÓN o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Vea la Licencia Pública General de GNU para más detalles. Debería haber recibido una copia de la Licencia Pública General de GNU junto con este programa. Si no es así, consulte http://www.gnu.org/licenses/. Añada también información sobre cómo contactar con usted mediante correo electrónico y postal. Si el programa es interactivo, haga que muestre un pequeño anuncio como el siguiente, cuando comienza a funcionar en modo interactivo: [programa] Copyright (C) [año] [nombre del autor] Este programa viene con ABSOLUTAMENTE NINGUNA GARANTÍA Para más detalles escriba 'show w'. Este software es libre, y usted es bienvenido a redistribuirlo bajo ciertas condiciones; escriba 'show c' para más detalles. Los comandos hipotéticos 'show w' y 'show c' deberían mostrar las partes adecuadas de la Licencia Pública General. Por supuesto, los comandos en su programa podrían ser diferentes, para una interfaz gráfica de usuario, se utiliza un "Acerca de". También deberías conseguir que su empleador (si trabaja como programador) o en la escuela, en su caso, firme una "renuncia de copyright" para el programa, si es necesario. Para más información sobre esto, y cómo aplicar y seguir la GNU GPL, ver http://www.gnu.org/licenses/. La Licencia Pública General GNU no permite que incluya sus programas en programas propietarios. Si su programa es una biblioteca de subrutinas, puede considerar más útil el permitir el enlazado de aplicaciones propietarias con la biblioteca. Si esto es lo que quiere hacer, use la Licencia Pública General de GNU en lugar de esta Licencia. Pero antes, por favor, lea http://www.gnu.org/licenses/why-not-lgpl.html.