LICENCIA PÚBLICA GENERAL GNU Ver. 1.1
GNU Documentación de licencia libre
Versión 1.1, Marzo 2000
Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Se permite la copia y distribución de copias literal de
este documento de licencia, pero los cambios no estan
permitidos.
0. PREÁMBULO
El propósito de esta licencia es hacer un manual, libro de texto, u otro
documento "libre" escrito en el sentido de la libertad: asegurar a todo
el mundo la libertad efectiva de copiarlo y redistribuirlo, con o sin
modificaciones, de manera comercial o no. En segundo lugar, esta licencia
proporciona al autor y al editor una manera de optener reconocimiento por
su trabajo, aunque no se considera responsable de las modificaciones
realizadas por otros.
Esta licencia es una especie de "copyleft", lo que significa que los
trabajos derivados de el documento deben a su vez ser libres en el mismo
sentido. Lo completa la licencia pública general de GNU, que es una
copyleft licencia diseñada para el software libre.
Hemos diseñado esta Licencia para usarla en manuales de software libre, ya
que el software libre necesita documentación libre: un programa libre debe
venir con manuales que ofrezcan las mismas libertades que el software
hace. pero esta licencia no se limita a manuales de sofware; puede ser
utilizado para cualquier texto, sin tener en cuenta de la materia o si se
publica como libro impreso. Recomendamos esta licencia principalmente para
trabajos cuyo fin sea instructivo o de referencia.
1. APLICABILIDAD Y DEFINICIONES
Esta Licencia se aplica a cualquier manual u otro trabajo que contenga una
nota colocada por el tenedor del copyright diciendo que puede ser
distribuido en los términos de esta licencia. El "Documento", en adelante,
se refiere a cualquier de esos manuales o trabajos. Cualquier miembro del
público es un licenciatario, y es denominado "usted".
Una "Versión Modificada" del Documento significa cualquier trabajo que
contenga el documento o una porción del mismo, ya sea una copia literal o
con modificaciones y/o traducido a otro idioma.
Una "Sección Secundaria" es una seción preliminar del apéndice o
denominación del Documento que trata exclusivamente de la relación de los
editores o autores del Documento con el tema general del Documento (O
temas relacionados) y no contiene nada que entre directamente en dicho
tema general (Por ejemplo, si el Documento es en parte un texto de
matemáticas, una sección secundaria puede no explicar nada de las
matemáticas) La realción puede ser un saunto de historia relacionado con
el tema o temas, o una opinión legal, pocisión comercial, filosófica,
ética o política acerca de ellos.
Las "Secciones Invariantes" son ciertas Secciones Secundarias cuyos títulos
son denominados como los de las Secciones Invariantes en el aviso que dice
que el documento es liberado bajo esta Licencia.
Los "Textos de Cubierta" son ciertos pasajes cortos de texto que se listan,
como Textos de Cubierta Delantera o Textos de Cubierta Trasera en la nota
que indica que el documento es liberado bajo esta Licencia.
Una copia "Transparente" del Documento, significa una copia legible por
máquina, representada en un formato cuya especificación está disponible al
público en general, cuyos contenidos pueden ser vistos y editados
directamente con editores de texto genéricos o (para imágenes compuestas
por puntos) con programas genéricos o (para dibujos) con algunos
ampliamente disponibles editores de dibujo, y que sea adecuado como entrada
para formateadores de texto o para la traducción automática a una variedad
de formatos adecuados para la entrada para formateadores de texto. Una
copia hecha en un archivo que no sea Transparente formato cuya marcado
ha sido diseñado para impedir o dificultar modificación posterior de los
lectores no es Transparente. Se realiza una copia no es "Transparente" es
llamada "Opaca".
Como ejemplos de formatos adecuados para copias Transparentes están ASCII
puro sin marcaje, formato de entrada de Texinfo, formato de LaTeX entrada,
SGML o XML usando una DTD disponible públicamente, y que sigan los
estándares HTML simple diseñado para modificaciones humanas. Los formatos
Opacos incluyen PostScript, PDF, formatos propietarios que pueden ser
leídos y editados únicamente en procesadores de palabras propietarios,
SGML o XML para los cuáles las DTD y/o herramientas de procesamiento no
están disponibles generalmente, y el HTML generado por máquinas producidas
por algunos procesadores de palabras sólo como salida.
La " Portada" significa, en un libro impreso, la página de título, más las
páginas siguientes que sean necesarias para mantener legiblemente el
material que esta Licencia requiere en la portada. Para trabajos en
formatos que no tienen página de portada como tal, "Portada" significa el
texto cercano a la aparición más prominente del título del trabajo,
precediendo el comienzo del cuerpo del texto.
2. Copia literal
Puede copiar y distribuir el Documento en cualquier medio, ya sea
comercial o no, siempre y cuando esta Licencia, las notas de copyright y
la nota de licencia indica que esta Licencia se aplica al Documento se
reproduzcan en todas las copias y que usted no añada alguna otra condición
a los de esta Licencia. Usted no puede usar medidas técnicas para obstruir
o controlar la lectura o copia posterior de las copias que usted haga o
distribuya. Sin embargo, usted puede aceptar compensación a cambio de las
copias. Si distribuye un número suficientemente grande de copias también
deberá seguir las condiciones de la sección 3.
Usted también puede prestar copias, bajo las mismas condiciones
establecidas anteriormente, y puede exhibir copias públicamente.
3. COPIADO EN CANTIDAD
Si publica copias impresas del Documento que sobrepasen las 100, y la
nota de Licencia del Documento exige Textos de Cubierta, debe encerrar
las copias con cubiertas que lleven en forma clara y legible todos esos
Textos de Cubierta: Textos de Cubierta Delantera en la parte delantera
cubrir y Textos de Cubierta Trasera en la cubierta trasera. Ambas
cubiertas deben clara y legible que identificará como editor de tales
copias. La cubierta debe mostrar el título completo con todas las
palabras del título igualmente prominentes y visibles. Usted puede añadir
otro material en las cubiertas. Las copias con cambios limitados a las
cubiertas, siempre que conserven el título del Documento y satisfagan
estas condiciones, pueden considerarse como copias literales en otros
aspectos.
Si los textos requeridos para la cubierta son muy voluminosos para que
ajusten legiblemente, debe colocar los primeros mencionados (tantos como
sea razonable colocar) en la verdadera cubierta y situar el resto en
páginas adyacentes.
Si publica o distribuye copias Opacas del Documento cuya cantidad exceda
las 100, debe incluir una copia legible por máquina transparente junto con
cada copia Opaca, o bien mostrar, en cada copia Opaca un lugar accesible
al público por computadora de la red que contiene una completa copia
Transparente del Documento, sin material adicional, que el público en
general en la red utilizando tiene acceso a la descarga anónimamente sin
cargo usando protocolos públicos y estándar. Si utiliza esta última
opción, deberá tomar las medidas necesarias, cuando comience la
distribución de las copias Opacas en cantidad, para asegurar que esta
copia Transparente permanecerá accesible en el sitio establecido por lo
menos un año después de la última vez que distribuya una copia Opaca
(directamente oa través de sus agentes o distribuidores) de esa edición
al público.
Se solicita, aunque no es obligatorio, que se contacte con los autores
del Documento antes de redistribuir gran número de copias, para darles
la oportunidad de que le proporcionen una versión actualizada del
Documento.
4. MODIFICACIONES
Puede copiar y distribuir una Versión Modificada del Documento bajo las
condiciones de las secciones 2 y 3 anteriores, siempre que usted libere
la Versión Modificada bajo esta misma Licencia, con la Versión
Modificada haciendo el rol del Documento, por lo tanto la distribución
de licencias y modificación de la Versión Modificada a quienquiera posea
una copia de la misma. Además, debe hacer lo siguiente en la Versión
Modificada:
A. Usar en el título de la página (y en las cubiertas, si hay alguna)
un título distinto al del Documento y de sus versiones anteriores
(que deberían, si hay alguna, estar listadas en la sección de
Historia del Documento). Puede usar el mismo título que una versión
anterior si el editor original de dicha versión da permiso.
B. Listar en la Portada, como autores, una o más personas o entidades
responsables de la autoría de las modificaciones de la Versión
Modificada, junto con por lo menos cinco de los autores principales
del Documento (todos sus autores principales, si tiene menos de cinco).
C. Mostrar en la Portada como editor el nombre del editor de la Versión
Modificada, como quien publica.
D. Conservar todas las notas de copyright del Documento .
E. Añadir una nota de copyright apropiada a sus modificaciones, adyacente
a las otras notas de copyright.
F. Incluir, inmediatamente después de las notas de copyright, una nota de
licencia dando el permiso para usar la Versión Modificada bajo los
términos de esta Licencia, de la forma que se muestra en la Adenda a
continuación.
G. Conservar en esa nota de licencia el listado completo de las Secciones
Invariantes y de los Textos de Cubierta que sean requeridos en la nota
de Licencia del Documento original.
H. Incluir una copia sin modificación de esta Licencia.
I. Conservar la sección titulada "Historia", y su título, y añadirle un
elemento que declare al menos el título, el año, los nuevos autores y
el editor de la Versión Modificada como reza en la Portada. Si no hay
una sección titulada "Historia" en el Documento, crear una
estableciendo el título, el año, los autores y el editor del Documento,
tal como figuran en su Portada, añadiendo además un elemento
describiendo la Versión Modificada, como se estableció en la oración
anterior.
J. Conservar la dirección en red, si la hay, dada en el Documento para el
acceso público a una copia Transparente del mismo, así como las otras
direcciones de red dadas en el Documento para versiones anteriores se
basa. Pueden ubicarse en la sección "Historia". Se puede omitir la
ubicación en red de un trabajo que haya sido publicado por lo menos
cuatro años antes que el Documento mismo, o si el editor original de
dicha versión da permiso.
K. En cualquier sección titulada "Agradecimientos" o "Dedicatorias",
preservar el título de la sección, y preservar en la sección toda la
sustancia y el tono de cada uno de los reconocimientos a los
contribuyentes y/o dedicatorias incluidas.
L. Conservar todas las Secciones Invariantes del Documento, sin alterar
su texto ni sus títulos. Números de sección o el equivalente no son
considerados parte de los títulos de la sección.
M. Borrar cualquier sección titulada "Aprobaciones". Tales secciones no
pueden estar incluidas en las Versiones Modificadas.
N. No cambiar el título de ninguna sección existente como "Aprobaciones"
o que entre en conflicto con el de alguna Sección Invariante.
Si la Versión Modificada incluye secciones frontal o apéndices que
califiquen como Secciones Secundarias y contienen material no copiado
del Documento nuevo, usted puede opcionalmente designar algunas o todas
esas secciones como invariantes. Para hacerlo, añada sus títulos a la
lista de Secciones Invariantes en la nota de licencia de la Versión
Modificada. Tales títulos deben ser distintos de cualquier otro título
de sección.
Puede añadir una sección titulada "Aprobaciones", siempre que contenga
únicamente aprobaciones de su Versión Modificada por varias fuentes - por
ejemplo, observaciones de peritos o que el texto ha sido aprobado por una
organización como la definición oficial de un estándar.
Puede añadir un pasaje de hasta cinco palabras como un Texto de Cubierta
Delantera y un pasaje de hasta 25 palabras como Texto de Cubierta
Posterior, al final de la lista de Textos de Cubierta en la Versión
Modificada. Solamente un pasaje de Texto de Cubierta Delantera y uno de
Texto de Cubierta Trasera puede ser añadido por (oa manera de arreglos
hechos por) una entidad. Si el Documento ya incluye un texto de cubierta
para la misma cubierta, previamente adicionado por usted o por arreglo
hecho por la misma entidad que usted está actuando en su nombre, usted no
puede añadir otro; pero puede reemplazar el anterior, con permiso
explícito del el editor anterior, que añadió a la antigua.
El autor (es) y editor (es) del documento no con esta Licencia permiso
para usar sus nombres para publicidad ni para asegurar o implicar
aprobación de cualquier Versión Modificada.
5. COMBINACIÓN DE DOCUMENTOS
Usted puede combinar el Documento con otros documentos liberados bajo
esta Licencia, bajo los términos definidos en la sección 4 anterior para
versiones modificadas, siempre que incluya en la combinación todas las
Secciones Invariantes de todos los documentos originales, sin modificar,
listadas todas como Secciones Invariantes del trabajo combinado en su
nota de licencia.
El trabajo combinado necesita contener solamente una copia de esta
Licencia, y múltiples Secciones Invariantes idénticas pueden ser
reemplazadas por una sola copia. Si hay varias Secciones Invariantes con
el mismo nombre pero con contenidos diferentes, haga el título de cada
una de estas secciones único añadiéndole al final del mismo, entre
paréntesis, el nombre del autor o editor original de esa sección, si
es conocido, o bien una número único. Haga el mismo ajuste a los títulos
de sección en la lista de Secciones Invariantes en la nota de licencia
del trabajo combinado.
En la combinación, debe combinar cualquier sección titulada "Historia" de
los varios documentos originales, formando una sección titulada "Historia";
asimismo combinar cualquier sección titulada "Agradecimientos", y cualquier
sección titulada "Dedicatorias". Debe borrar todas las secciones tituladas
"Aprobaciones".
6. COLECCIONES DE DOCUMENTOS
Puede hacer una colección consistente del Documento y otros documentos
liberados bajo esta Licencia, y reemplazar las copias individuales de
esta Licencia en todos los documentos por una sola copia que esté incluida
en la colección, siempre que siga las reglas de esta Licencia para copia
literal de cada uno de los documentos al otros aspectos.
Puede extraer un solo documento de una de tales colecciones y distribuirlo
individualmente bajo esta Licencia, siempre que inserte una copia de esta
Licencia en el documento extraído, y siga esta Licencia en todos los demás
aspectos relativos a la copia literal de dicho documento.
7. AGREGACIÓN CON TRABAJOS INDEPENDIENTES
Una recopilación del Documento o de sus derivados con otros documentos
o trabajos separados e independientes, en o sobre un volumen de
almacenamiento o medio de distribución, no se cuenta como un todo como
una Versión Modificada del Documento, siempre que no copyright de la
compilación se pretenda que la compilación. Tal recopilación es llamada
un "agregado", y esta Licencia no se aplica a los otros trabajos
auto-contenidos y por lo tanto compilados con el Documento, oa cuenta de
haber sido compilados, si no son ellos mismos trabajos derivados del
Documento.
Si el requisito de Texto de Cubierta de la sección 3 es aplicable a estas
copias del Documento y el Documento es menor que un cuarto del agregado
entero, los Textos de Cubierta del Documento pueden colocarse en
cubiertas que enmarquen solamente el Documento dentro del agregado. En
caso contrario deben aparecer en cubiertas enmarcando todo el agregado.
8. TRADUCCIÓN
La traducción se considera un tipo de modificación, por lo que puede
distribuir traducciones del Documento bajo los términos de la sección 4.
El reemplazo las Secciones Invariantes con traducciones requiere permiso
especial de los dueños de derechos de autor, pero usted puede añadir
traducciones de algunas o todas las Secciones Invariantes además de las
versiones originales de las Secciones Invariantes. Puede incluir una
traducción de esta Licencia siempre que incluya también la versión en
Inglés de esta Licencia. En caso de desacuerdo entre la traducción y la
versión original en Inglés de esta Licencia, la versión original en
Inglés prevalecerá.
9. TERMINACIÓN
Usted no puede copiar, modificar, sublicenciar o distribuir el Documento
salvo lo dispuesto expresamente en esta Licencia. Cualquier otro intento
de copiar, modificar, sublicenciar o distribuir el Documento es nulo, y
dará por terminados automáticamente sus derechos bajo esta Licencia. Sin
embargo, las partes que hayan recibido copias o derechos de usted bajo
esta Licencia no verán terminadas sus licencias, siempre que permanezcan
en total conformidad.
10. REVISIONES FUTURAS DE ESTA LICENCIA
La Free Software Foundation puede publicar versiones nuevas y revisadas
de la Licencia de Documentación Libre de vez en cuando. Dichas nuevas
versiones serán similares en espíritu a la presente versión, pero pueden
diferir en detalles para considerar nuevos problemas o situaciones. (Ver:
http://www.gnu.org/copyleft/).
Cada versión de la Licencia tiene un número de versión que la distingue.
Si el Documento especifica que una versión numerada en particular de esta
licencia o "cualquier versión posterior" se aplica a él, usted tiene la
opción de seguir los términos y condiciones, bien de esa versión
especificada o cualquiera posterior que haya sido publicada (no como un
borrador) por la Free Software Foundation. Si el Documento no especifica
un número de versión de esta Licencia, puede escoger cualquier versión
que haya sido publicada (no como un borrador) por la Free Software
Foundation.
ADENDA: Cómo usar esta Licencia para sus documentos
Para usar esta licencia en un documento que usted haya escrito, incluya
una copia de la Licencia en el documento y ponga el siguiente copyright
y nota de licencia justo después de la página de título:
Copyright (c) AÑO SU NOMBRE.
Se concede permiso para copiar, distribuir y/o modificar
este documento bajo los términos de la Licencia de
Documentación Libre de GNU, Versión 1.1 o cualquier
versión posterior publicada por la Free Software Foundation;
siendo las Secciones Invariantes LISTE SUS TÍTULOS, con el
Frente-Cover textos LIST, y con los Textos de Cubierta
Trasera LISTAR.
Una copia de la licencia está incluida en la sección titulada
"GNU Free Documentation License".
Si no tiene Secciones Invariantes, escriba "sin Secciones Invariantes"
en vez de decir cuáles son invariantes. Si usted no tiene Textos de
Cubierta Delantera, escriba "sin Textos de Cubierta Delantera" en lugar
de "Textos de Cubierta Delantera LISTA", del mismo modo para los Textos
de Cubierta Trasera.
Si su documento contiene ejemplos de código de programa no triviales,
recomendamos liberar estos ejemplos en paralelo bajo su elección de
licencia de software libre, como la Licencia Pública General GNU, para
permitir su uso en software libre.