FreeDOS help system (hhstndrd 1.0.8 es)[fdl1_es]

LICENCIA PÚBLICA GENERAL GNU Ver. 1.1

GNU Documentación de licencia libre Versión 1.1, Marzo 2000 Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA Se permite la copia y distribución de copias literal de este documento de licencia, pero los cambios no estan permitidos. 0. PREÁMBULO El propósito de esta licencia es hacer un manual, libro de texto, u otro documento "libre" escrito en el sentido de la libertad: asegurar a todo el mundo la libertad efectiva de copiarlo y redistribuirlo, con o sin modificaciones, de manera comercial o no. En segundo lugar, esta licencia proporciona al autor y al editor una manera de optener reconocimiento por su trabajo, aunque no se considera responsable de las modificaciones realizadas por otros. Esta licencia es una especie de "copyleft", lo que significa que los trabajos derivados de el documento deben a su vez ser libres en el mismo sentido. Lo completa la licencia pública general de GNU, que es una copyleft licencia diseñada para el software libre. Hemos diseñado esta Licencia para usarla en manuales de software libre, ya que el software libre necesita documentación libre: un programa libre debe venir con manuales que ofrezcan las mismas libertades que el software hace. pero esta licencia no se limita a manuales de sofware; puede ser utilizado para cualquier texto, sin tener en cuenta de la materia o si se publica como libro impreso. Recomendamos esta licencia principalmente para trabajos cuyo fin sea instructivo o de referencia. 1. APLICABILIDAD Y DEFINICIONES Esta Licencia se aplica a cualquier manual u otro trabajo que contenga una nota colocada por el tenedor del copyright diciendo que puede ser distribuido en los términos de esta licencia. El "Documento", en adelante, se refiere a cualquier de esos manuales o trabajos. Cualquier miembro del público es un licenciatario, y es denominado "usted". Una "Versión Modificada" del Documento significa cualquier trabajo que contenga el documento o una porción del mismo, ya sea una copia literal o con modificaciones y/o traducido a otro idioma. Una "Sección Secundaria" es una seción preliminar del apéndice o denominación del Documento que trata exclusivamente de la relación de los editores o autores del Documento con el tema general del Documento (O temas relacionados) y no contiene nada que entre directamente en dicho tema general (Por ejemplo, si el Documento es en parte un texto de matemáticas, una sección secundaria puede no explicar nada de las matemáticas) La realción puede ser un saunto de historia relacionado con el tema o temas, o una opinión legal, pocisión comercial, filosófica, ética o política acerca de ellos. Las "Secciones Invariantes" son ciertas Secciones Secundarias cuyos títulos son denominados como los de las Secciones Invariantes en el aviso que dice que el documento es liberado bajo esta Licencia. Los "Textos de Cubierta" son ciertos pasajes cortos de texto que se listan, como Textos de Cubierta Delantera o Textos de Cubierta Trasera en la nota que indica que el documento es liberado bajo esta Licencia. Una copia "Transparente" del Documento, significa una copia legible por máquina, representada en un formato cuya especificación está disponible al público en general, cuyos contenidos pueden ser vistos y editados directamente con editores de texto genéricos o (para imágenes compuestas por puntos) con programas genéricos o (para dibujos) con algunos ampliamente disponibles editores de dibujo, y que sea adecuado como entrada para formateadores de texto o para la traducción automática a una variedad de formatos adecuados para la entrada para formateadores de texto. Una copia hecha en un archivo que no sea Transparente formato cuya marcado ha sido diseñado para impedir o dificultar modificación posterior de los lectores no es Transparente. Se realiza una copia no es "Transparente" es llamada "Opaca". Como ejemplos de formatos adecuados para copias Transparentes están ASCII puro sin marcaje, formato de entrada de Texinfo, formato de LaTeX entrada, SGML o XML usando una DTD disponible públicamente, y que sigan los estándares HTML simple diseñado para modificaciones humanas. Los formatos Opacos incluyen PostScript, PDF, formatos propietarios que pueden ser leídos y editados únicamente en procesadores de palabras propietarios, SGML o XML para los cuáles las DTD y/o herramientas de procesamiento no están disponibles generalmente, y el HTML generado por máquinas producidas por algunos procesadores de palabras sólo como salida. La " Portada" significa, en un libro impreso, la página de título, más las páginas siguientes que sean necesarias para mantener legiblemente el material que esta Licencia requiere en la portada. Para trabajos en formatos que no tienen página de portada como tal, "Portada" significa el texto cercano a la aparición más prominente del título del trabajo, precediendo el comienzo del cuerpo del texto. 2. Copia literal Puede copiar y distribuir el Documento en cualquier medio, ya sea comercial o no, siempre y cuando esta Licencia, las notas de copyright y la nota de licencia indica que esta Licencia se aplica al Documento se reproduzcan en todas las copias y que usted no añada alguna otra condición a los de esta Licencia. Usted no puede usar medidas técnicas para obstruir o controlar la lectura o copia posterior de las copias que usted haga o distribuya. Sin embargo, usted puede aceptar compensación a cambio de las copias. Si distribuye un número suficientemente grande de copias también deberá seguir las condiciones de la sección 3. Usted también puede prestar copias, bajo las mismas condiciones establecidas anteriormente, y puede exhibir copias públicamente. 3. COPIADO EN CANTIDAD Si publica copias impresas del Documento que sobrepasen las 100, y la nota de Licencia del Documento exige Textos de Cubierta, debe encerrar las copias con cubiertas que lleven en forma clara y legible todos esos Textos de Cubierta: Textos de Cubierta Delantera en la parte delantera cubrir y Textos de Cubierta Trasera en la cubierta trasera. Ambas cubiertas deben clara y legible que identificará como editor de tales copias. La cubierta debe mostrar el título completo con todas las palabras del título igualmente prominentes y visibles. Usted puede añadir otro material en las cubiertas. Las copias con cambios limitados a las cubiertas, siempre que conserven el título del Documento y satisfagan estas condiciones, pueden considerarse como copias literales en otros aspectos. Si los textos requeridos para la cubierta son muy voluminosos para que ajusten legiblemente, debe colocar los primeros mencionados (tantos como sea razonable colocar) en la verdadera cubierta y situar el resto en páginas adyacentes. Si publica o distribuye copias Opacas del Documento cuya cantidad exceda las 100, debe incluir una copia legible por máquina transparente junto con cada copia Opaca, o bien mostrar, en cada copia Opaca un lugar accesible al público por computadora de la red que contiene una completa copia Transparente del Documento, sin material adicional, que el público en general en la red utilizando tiene acceso a la descarga anónimamente sin cargo usando protocolos públicos y estándar. Si utiliza esta última opción, deberá tomar las medidas necesarias, cuando comience la distribución de las copias Opacas en cantidad, para asegurar que esta copia Transparente permanecerá accesible en el sitio establecido por lo menos un año después de la última vez que distribuya una copia Opaca (directamente oa través de sus agentes o distribuidores) de esa edición al público. Se solicita, aunque no es obligatorio, que se contacte con los autores del Documento antes de redistribuir gran número de copias, para darles la oportunidad de que le proporcionen una versión actualizada del Documento. 4. MODIFICACIONES Puede copiar y distribuir una Versión Modificada del Documento bajo las condiciones de las secciones 2 y 3 anteriores, siempre que usted libere la Versión Modificada bajo esta misma Licencia, con la Versión Modificada haciendo el rol del Documento, por lo tanto la distribución de licencias y modificación de la Versión Modificada a quienquiera posea una copia de la misma. Además, debe hacer lo siguiente en la Versión Modificada: A. Usar en el título de la página (y en las cubiertas, si hay alguna) un título distinto al del Documento y de sus versiones anteriores (que deberían, si hay alguna, estar listadas en la sección de Historia del Documento). Puede usar el mismo título que una versión anterior si el editor original de dicha versión da permiso. B. Listar en la Portada, como autores, una o más personas o entidades responsables de la autoría de las modificaciones de la Versión Modificada, junto con por lo menos cinco de los autores principales del Documento (todos sus autores principales, si tiene menos de cinco). C. Mostrar en la Portada como editor el nombre del editor de la Versión Modificada, como quien publica. D. Conservar todas las notas de copyright del Documento . E. Añadir una nota de copyright apropiada a sus modificaciones, adyacente a las otras notas de copyright. F. Incluir, inmediatamente después de las notas de copyright, una nota de licencia dando el permiso para usar la Versión Modificada bajo los términos de esta Licencia, de la forma que se muestra en la Adenda a continuación. G. Conservar en esa nota de licencia el listado completo de las Secciones Invariantes y de los Textos de Cubierta que sean requeridos en la nota de Licencia del Documento original. H. Incluir una copia sin modificación de esta Licencia. I. Conservar la sección titulada "Historia", y su título, y añadirle un elemento que declare al menos el título, el año, los nuevos autores y el editor de la Versión Modificada como reza en la Portada. Si no hay una sección titulada "Historia" en el Documento, crear una estableciendo el título, el año, los autores y el editor del Documento, tal como figuran en su Portada, añadiendo además un elemento describiendo la Versión Modificada, como se estableció en la oración anterior. J. Conservar la dirección en red, si la hay, dada en el Documento para el acceso público a una copia Transparente del mismo, así como las otras direcciones de red dadas en el Documento para versiones anteriores se basa. Pueden ubicarse en la sección "Historia". Se puede omitir la ubicación en red de un trabajo que haya sido publicado por lo menos cuatro años antes que el Documento mismo, o si el editor original de dicha versión da permiso. K. En cualquier sección titulada "Agradecimientos" o "Dedicatorias", preservar el título de la sección, y preservar en la sección toda la sustancia y el tono de cada uno de los reconocimientos a los contribuyentes y/o dedicatorias incluidas. L. Conservar todas las Secciones Invariantes del Documento, sin alterar su texto ni sus títulos. Números de sección o el equivalente no son considerados parte de los títulos de la sección. M. Borrar cualquier sección titulada "Aprobaciones". Tales secciones no pueden estar incluidas en las Versiones Modificadas. N. No cambiar el título de ninguna sección existente como "Aprobaciones" o que entre en conflicto con el de alguna Sección Invariante. Si la Versión Modificada incluye secciones frontal o apéndices que califiquen como Secciones Secundarias y contienen material no copiado del Documento nuevo, usted puede opcionalmente designar algunas o todas esas secciones como invariantes. Para hacerlo, añada sus títulos a la lista de Secciones Invariantes en la nota de licencia de la Versión Modificada. Tales títulos deben ser distintos de cualquier otro título de sección. Puede añadir una sección titulada "Aprobaciones", siempre que contenga únicamente aprobaciones de su Versión Modificada por varias fuentes - por ejemplo, observaciones de peritos o que el texto ha sido aprobado por una organización como la definición oficial de un estándar. Puede añadir un pasaje de hasta cinco palabras como un Texto de Cubierta Delantera y un pasaje de hasta 25 palabras como Texto de Cubierta Posterior, al final de la lista de Textos de Cubierta en la Versión Modificada. Solamente un pasaje de Texto de Cubierta Delantera y uno de Texto de Cubierta Trasera puede ser añadido por (oa manera de arreglos hechos por) una entidad. Si el Documento ya incluye un texto de cubierta para la misma cubierta, previamente adicionado por usted o por arreglo hecho por la misma entidad que usted está actuando en su nombre, usted no puede añadir otro; pero puede reemplazar el anterior, con permiso explícito del el editor anterior, que añadió a la antigua. El autor (es) y editor (es) del documento no con esta Licencia permiso para usar sus nombres para publicidad ni para asegurar o implicar aprobación de cualquier Versión Modificada. 5. COMBINACIÓN DE DOCUMENTOS Usted puede combinar el Documento con otros documentos liberados bajo esta Licencia, bajo los términos definidos en la sección 4 anterior para versiones modificadas, siempre que incluya en la combinación todas las Secciones Invariantes de todos los documentos originales, sin modificar, listadas todas como Secciones Invariantes del trabajo combinado en su nota de licencia. El trabajo combinado necesita contener solamente una copia de esta Licencia, y múltiples Secciones Invariantes idénticas pueden ser reemplazadas por una sola copia. Si hay varias Secciones Invariantes con el mismo nombre pero con contenidos diferentes, haga el título de cada una de estas secciones único añadiéndole al final del mismo, entre paréntesis, el nombre del autor o editor original de esa sección, si es conocido, o bien una número único. Haga el mismo ajuste a los títulos de sección en la lista de Secciones Invariantes en la nota de licencia del trabajo combinado. En la combinación, debe combinar cualquier sección titulada "Historia" de los varios documentos originales, formando una sección titulada "Historia"; asimismo combinar cualquier sección titulada "Agradecimientos", y cualquier sección titulada "Dedicatorias". Debe borrar todas las secciones tituladas "Aprobaciones". 6. COLECCIONES DE DOCUMENTOS Puede hacer una colección consistente del Documento y otros documentos liberados bajo esta Licencia, y reemplazar las copias individuales de esta Licencia en todos los documentos por una sola copia que esté incluida en la colección, siempre que siga las reglas de esta Licencia para copia literal de cada uno de los documentos al otros aspectos. Puede extraer un solo documento de una de tales colecciones y distribuirlo individualmente bajo esta Licencia, siempre que inserte una copia de esta Licencia en el documento extraído, y siga esta Licencia en todos los demás aspectos relativos a la copia literal de dicho documento. 7. AGREGACIÓN CON TRABAJOS INDEPENDIENTES Una recopilación del Documento o de sus derivados con otros documentos o trabajos separados e independientes, en o sobre un volumen de almacenamiento o medio de distribución, no se cuenta como un todo como una Versión Modificada del Documento, siempre que no copyright de la compilación se pretenda que la compilación. Tal recopilación es llamada un "agregado", y esta Licencia no se aplica a los otros trabajos auto-contenidos y por lo tanto compilados con el Documento, oa cuenta de haber sido compilados, si no son ellos mismos trabajos derivados del Documento. Si el requisito de Texto de Cubierta de la sección 3 es aplicable a estas copias del Documento y el Documento es menor que un cuarto del agregado entero, los Textos de Cubierta del Documento pueden colocarse en cubiertas que enmarquen solamente el Documento dentro del agregado. En caso contrario deben aparecer en cubiertas enmarcando todo el agregado. 8. TRADUCCIÓN La traducción se considera un tipo de modificación, por lo que puede distribuir traducciones del Documento bajo los términos de la sección 4. El reemplazo las Secciones Invariantes con traducciones requiere permiso especial de los dueños de derechos de autor, pero usted puede añadir traducciones de algunas o todas las Secciones Invariantes además de las versiones originales de las Secciones Invariantes. Puede incluir una traducción de esta Licencia siempre que incluya también la versión en Inglés de esta Licencia. En caso de desacuerdo entre la traducción y la versión original en Inglés de esta Licencia, la versión original en Inglés prevalecerá. 9. TERMINACIÓN Usted no puede copiar, modificar, sublicenciar o distribuir el Documento salvo lo dispuesto expresamente en esta Licencia. Cualquier otro intento de copiar, modificar, sublicenciar o distribuir el Documento es nulo, y dará por terminados automáticamente sus derechos bajo esta Licencia. Sin embargo, las partes que hayan recibido copias o derechos de usted bajo esta Licencia no verán terminadas sus licencias, siempre que permanezcan en total conformidad. 10. REVISIONES FUTURAS DE ESTA LICENCIA La Free Software Foundation puede publicar versiones nuevas y revisadas de la Licencia de Documentación Libre de vez en cuando. Dichas nuevas versiones serán similares en espíritu a la presente versión, pero pueden diferir en detalles para considerar nuevos problemas o situaciones. (Ver: http://www.gnu.org/copyleft/). Cada versión de la Licencia tiene un número de versión que la distingue. Si el Documento especifica que una versión numerada en particular de esta licencia o "cualquier versión posterior" se aplica a él, usted tiene la opción de seguir los términos y condiciones, bien de esa versión especificada o cualquiera posterior que haya sido publicada (no como un borrador) por la Free Software Foundation. Si el Documento no especifica un número de versión de esta Licencia, puede escoger cualquier versión que haya sido publicada (no como un borrador) por la Free Software Foundation. ADENDA: Cómo usar esta Licencia para sus documentos Para usar esta licencia en un documento que usted haya escrito, incluya una copia de la Licencia en el documento y ponga el siguiente copyright y nota de licencia justo después de la página de título: Copyright (c) AÑO SU NOMBRE. Se concede permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, Versión 1.1 o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation; siendo las Secciones Invariantes LISTE SUS TÍTULOS, con el Frente-Cover textos LIST, y con los Textos de Cubierta Trasera LISTAR. Una copia de la licencia está incluida en la sección titulada "GNU Free Documentation License". Si no tiene Secciones Invariantes, escriba "sin Secciones Invariantes" en vez de decir cuáles son invariantes. Si usted no tiene Textos de Cubierta Delantera, escriba "sin Textos de Cubierta Delantera" en lugar de "Textos de Cubierta Delantera LISTA", del mismo modo para los Textos de Cubierta Trasera. Si su documento contiene ejemplos de código de programa no triviales, recomendamos liberar estos ejemplos en paralelo bajo su elección de licencia de software libre, como la Licencia Pública General GNU, para permitir su uso en software libre.